ПРОТОКОЛ
[№ 1]
от 20 марта 1952 года
К КОНВЕНЦИИ О
ЗАЩИТЕ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА И ОСНОВНЫХ СВОБОД
(текст
Протокола [№ 1] к Конвенции о защите прав
человека и основных свобод
изменен
в соответствии с положениями
Протокола
№ 11 к Конвенции о защите прав человека
и основных свобод
с даты вступления
его в силу 01 ноября 1998 года)
Правительства, подписавшие настоящий Протокол, являющиеся членами Совета Европы,
преисполненные решимости принять меры по обеспечению коллективного осуществления некоторых иных прав и свобод помимо тех, которые уже включены в раздел I Конвенции о защите прав человека и основных свобод, подписанной в Риме 4 ноября 1950 года (далее именуемой «Конвенция»),
согласились о нижеследующем:
Статья
1
Защита собственности
Каждое
физическое или юридическое лицо имеет
право на уважение своей собственности.
Никто не может быть лишен своего имущества
иначе как в интересах общества и на
условиях, предусмотренных законом и
общими принципами международного права.Предыдущие положения не умаляют права государства обеспечивать выполнение таких законов, какие ему представляются необходимыми для осуществления контроля за использованием собственности в соответствии с общими интересами или для обеспечения уплаты налогов или других сборов или штрафов.
Статья
2
Право на образование
Никому
не может быть отказано в праве на
образование. Государство при осуществлении
любых функций, которые оно принимает
на себя в области образования и обучения,
уважает право родителей обеспечивать
такое образование и такое обучение,
которые соответствуют их религиозным
и философским убеждениям.Статья
3
Право на свободные выборы
Высокие
Договаривающиеся Стороны обязуются
проводить с разумной периодичностью
свободные выборы путем тайного голосования
в таких условиях, которые обеспечивали
бы свободное волеизъявление народа при
выборе органов законодательной власти. Статья
4
Территориальная сфера действия
Любая
Высокая Договаривающаяся Сторона может
при подписании или ратификации или в
любое время впоследствии направить
Генеральному секретарю Совета Европы
заявление о пределах своих обязательств
относительно применения положений
настоящего Протокола к тем указанным
в заявлении территориям, за внешние
сношения которых она несет ответственность.Любая Высокая Договаривающаяся Сторона, направившая заявление в соответствии с положениями предыдущего пункта, может время от времени направлять новое заявление об изменении условий любого предыдущего заявления или о прекращении применения положений настоящего Протокола в отношении какой-либо территории.
Заявление, сделанное в соответствии с положениями настоящей статьи, рассматривается как сделанное в соответствии с пунктом 1 статьи 56 Конвенции.
Статья
5
Соотношение с Конвенцией
Высокие
Договаривающиеся Стороны рассматривают
статьи 1, 2, 3 и 4 настоящего Протокола как
дополнительные статьи к Конвенции, и
все положения Конвенции применяются
соответственно. Статья
6
Подписание и ратификация
Настоящий
Протокол открыт для подписания
государствами - членами Совета Европы,
подписавшими Конвенцию. Он подлежит
ратификации одновременно с ратификацией
Конвенции или после таковой. Протокол
вступает в силу после сдачи на хранение
десяти ратификационных грамот. В
отношении каждого подписавшего
государства, которое ратифицирует
Протокол впоследствии, он вступает в
силу с даты сдачи им на хранение его
ратификационной грамоты.Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы, который уведомляет все государства - члены Совета Европы о государствах, ратифицировавших Протокол.
Совершено в Париже 20 марта 1952 года на английском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который хранится в архиве Совета Европы. Генеральный секретарь направляет заверенную копию каждому Правительству, подписавшему настоящий Протокол.